Filmzitate

Unsere Spielecke - Rätsel lösen, Zitate raten und mehr.
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

Sag was du denkst worum es geht und wenn es stimmt lass ich den zählen.
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

Es war am Anfang von "Die Unbestechlichen", Robert de Niro als Al Capone.
Kennt vielleicht jemand von euch noch ein gutes?
OOGH!!

Beitrag von OOGH!! »

Wieder was leichtes, aber mit einer, vielleicht etwas kniffligeren, Zusatzfrage:

Zitat: "Ich habe die Harfe für Euch geblasen"

Frage dazu: Wie kommt dieser Übersetzungsfehler zustande?
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

So ähnlich wie in "I blow everything" <!-- BBCode Note-Marker Start-One --><font color="#FF0000">*<!-- BBCode Note-Marker Start-Two -->1<!-- BBCode Note-Marker End-One --><!-- BBCode Note-Marker End-Two --> - "Ich blase alles"?<!-- BBCode Note Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Fußnoten:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE><!-- BBCode Note Start-One --><font color="#FF0000"><!-- BBCode Note End-One -->1<!-- BBCode Note Start-Two --><br><!-- BBCode Note End-Two -->Kann auch heißen: Ich vermassele alles<!-- BBCode Note Start-Three --><br><br><!-- BBCode Note End-Three --></BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><HR></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Note End -->
OOGH!!

Beitrag von OOGH!! »

Nein. Scheint doch etwas schwerer zu sein als ich dachte, also:

Im Original heisst es "I've blown the harp for you", was auch woertlich uebersetzt wurde, nur ist die harp, die gemeint ist eine "mouthharp", also ein Mundharmonika!

Aber den Film kennt doch jemand, oder??

Ansonsten neue Frage, wer sagte:

"Whatever it is, I'm against it."
Ponder

Beitrag von Ponder »

Ich hab immer das Problem, dass mir etwas zwar schrecklich bekannt vorkommt ich es dann aber nicht zuordnen kann...
Bei dem Film oben konnt ich mich nicht mehr sooo genau an Inhalt erinnern <!-- BBCode Note-Marker Start-One --><font color="#FF0000">*<!-- BBCode Note-Marker Start-Two -->1<!-- BBCode Note-Marker End-One --><!-- BBCode Note-Marker End-Two --> - kann sein, dass das der war den ich gesehn hab. *seufz* vielleicht komm ich drauf...<!-- BBCode Note Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Fußnoten:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE><!-- BBCode Note Start-One --><font color="#FF0000"><!-- BBCode Note End-One -->1<!-- BBCode Note Start-Two --><br><!-- BBCode Note End-Two -->war schon etwas her<!-- BBCode Note Start-Three --><br><br><!-- BBCode Note End-Three --></BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><HR></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Note End -->
OOGH!!

Beitrag von OOGH!! »

Muss ich dann wohl doch aufloesen:

BLUES BROTHERS

die Szene als Cab Calloway im Waisenhaus mit Dan Akroyd und John Belushi spricht, bevor die beiden zur Heimleiterin gehen.

Hinweis zum zweiten Raetsel:

Vom selben Mann kommt der Ausspruch

"Ich wuerde mnie in einen Klub eintreten, der mich als Mitglied aufnehmen wuerde"
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

"Das Sprichwort wird immer Groucho Marx zugeschrieben, ist aber in Wirklichkeit von Sigmund Freud."

So, damit habe ich jetzt gleichzeitig die Antwort gegeben und ein neues Rätsel gestellt: Aus welchem Film (nicht wortwörtlich, aber sinngemäß) stammt das obige Zitat?
Ponder

Beitrag von Ponder »

<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
OOGH!! schrieb am 28.06.2003 um 03:15 :
Muss ich dann wohl doch aufloesen:
BLUES BROTHERS
[/quote]
Und jetzt weiss ich auch wo ich das mal gehört hab: eine englischlehrerin war so begeistert von dem Film, dass sie uns ziemlich oft davon erzählt hat und versucht hat uns zu überzeugen den anzusehn...
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

Den solltest du dir aber wirklich mal ansehen.
Tod

Beitrag von Tod »

Ja, "Are you the Watch, ähh the Police?" "No mam, we are musicians."
"They can't stop us, we are in mission from Glod äh God."
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

Den find ich lustig, dürfte aber relativ einfach sein:
"Hey, du blutest.
Ich hab keine Zeit zum Bluten!"
Alice

Beitrag von Alice »

ritter der kokusnuss? also ein monty python auf jeden fall.

wie wärs mit
"Wirf mich!"
"Wie bitte?"
"Ich bin zu klein um zu springen. Wirf mich!"

:grin: sollte recht (wenn nicht sogar sehr) einfach sein!
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

Monty Python? Sinn des Lebens, Ritter der Kokosnuss und Ein Fisch namens Wanda aber nicht.

Und der andere Film? Irgendwas wie Bored of a ring oder so. :wink:

Mein Zitat (Groucho Marx, Freud) war aus Annie Hall / Der Stadtneurotiker.
Tod

Beitrag von Tod »

<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
Alice schrieb am 09.07.2003 um 19:04 :
ritter der kokusnuss? also ein monty python auf jeden fall.
[/quote]
Aber nicht Ritter der Kokosnuss...
Der Quästor

Beitrag von Der Quästor »

<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
"Hey, du blutest.
Ich hab keine Zeit zum Bluten!"
[/quote]

Wie kommt ihr darauf, dass dieses Zitat aus einem Python-Film stammt??? Wenn ich nicht wieder mal völlig neben den Schuhen stehe, ist das aus Predator 1...
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

IIRC hat PTerry es sogar leicht verändert in Helle Barden / M<IMG SRC="images/smiles/icon_et.png zitiert.
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

Richtig Quästor.
OOGH!!

Beitrag von OOGH!! »

Nachdem hier seit 10 Tagen Funkstille herrscht mal wieder eine Frage, diesmal aus dem Fernsehen nicht aus dem Kino:

Wer oder was ist Kywalda?

Einfach, weiss ich doch auch, aber damit sich hier wieder was tut... .

Cheers

Christoph

PS: Mein Lieblingszitat: "Watch it hardware!!" Irgendjemand ne Ahnung woher das kommt?
Thetis

Beitrag von Thetis »

War Kywalda nicht die Kröte von Catweazle (oder so ähnlich)?
Max Sinister

Beitrag von Max Sinister »

Ich hab gegoogelt (ist das erlaubt?) und nur zwei passende Referenzen gefunden: Eine Folge von MST und eine SW-Parodie mit den Muppets.
Thetis

Beitrag von Thetis »

Hmm... Die Kröte heisst in der Deutschen Fassung Kühlwalda und in der englischen ganz anders.
Kywalda is auch ein Adapter zwischen PC-Floppies und Amiga Rechnern...hat aber nix mit Filmen zu tun.
Magus³

Beitrag von Magus³ »

Ein Filmzitat:
"Stück Ratte, Everett?"
OOGH!!

Beitrag von OOGH!! »

Da hatte ich den Namen der Kroete doch wirklich falsch in Erinnerung, sorry! Im Original heisst sie uebrigens Touchwood.

"Watch it, hardware" kenne ich aus "Pigs in space" (Schweine im Weltall / Muppet Show) als Warnung von Miss Piggy an C3PO.
_________________
Komisch . . . Kaum macht man es richtig, schon funktioniert es . . .



<font size=-1>[ Diese Nachricht wurde geändert von: oogh!! am 22.07.2003 um 07:23 ]
Didactylos

Beitrag von Didactylos »

<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
Max Sinister schrieb am 21.07.2003 um 12:54 :
Ich hab gegoogelt (ist das erlaubt?) und nur zwei passende Referenzen gefunden: Eine Folge von MST und eine SW-Parodie mit den Muppets.

[/quote]

Eigentlich ist es nicht erlaubt, wär sorum aber auch langweilig.
Gesperrt